Хозяйка лавки потерянных вещей. Призрачный бал
Глава 1
Выскочивший из подворотни мужчина торопливо огляделся по сторонам. В его взгляде плескалось безумие. Проходящий мимо человек с настороженностью покосился на него. Безумец заметил этот взгляд и в тот же миг протянул к прохожему руку.
— Помоги, — прохрипел мужчина.
Прохожий отшатнулся, избегая прикосновения.
— Убери руки! — громко крикнул он и постарался как можно скорее уйти.
Его голос привлек внимание еще пары человек.
Каждый из них этим утром спешил по своим делам, поэтому они лишь мазнули по возмутителям спокойствия взглядом.
— Помоги, — повторил безумец, а затем внезапно схватился за и так взлохмаченные волосы и согнулся пополам.
— О, опять упился, — заворчала одна из женщин. Она была торговкой и как раз спешила со своей тележкой в сторону рынка. — Иди проспись!
Тот никак не отреагировал.
— Посторонись! — крикнул возничий, управляющий телегой. Он тоже направлялся к рынку. — Эй ты! — громко окликнул он мужчину, так как тот сидел прямо посреди дороги и мешал проехать. — Отойти, иначе получишь!
Человек дернулся, но продолжил сидеть.
Возничий сдержал лошадь, а потом поднял кнут, желая припугнуть нищего, а что тот был нищим, было понятно по его потрепанности и неухоженности.
Щелчок прозвучал достаточно громко, но мужчина снова просто дернулся, но так и не сдвинулся с места.
Возничий нахмурился и спрыгнул с телеги.
— Ну я тебе сейчас задам, — пригрозил он и подошел к мужчине.
Он уже хотел пнуть нищего, но тот внезапно вскинул голову, отчего возничий испугался и отшатнулся. Не удержавшись на ногах, он упал на мостовую, ошарашенно глядя на человека.
Тот улыбался. И улыбка эта была пугающей. Внимание привлекли глаза. Широко открытые и как будто пустые.
— Эй, — позвал возничий и осторожно отполз от чудака подальше, — ты в порядке?
В следующий миг человек рассмеялся.
Несколько прохожих испуганно отшатнулись, а затем остановились, желая посмотреть, что происходит. Вскоре рядом собралась небольшая толпа.
Нищий все смеялся. Причем с каждым мгновением все громче и громче.
— Эй, — снова позвал возничий, но ответа ему никто не дал.
Человек просто вскочил на ноги, отчего все собравшиеся вздрогнули и сделали пару шагов назад.
Мужчина внезапно пустился в пляс. И танцевал он так неудержимо, будто это был последний танец в его жизни. Но при этом многие отметили несвойственную такому нищему грациозность движений.
— Что это с ним? — шепотом спросил один из прохожих у соседа.
— Да упился, поди. А может, того… умом повредился. Я слышал, что он последнее проиграл.
Новый взрыв хохота потряс людей. Никто из них никогда не видел, чтобы кто-то так смеялся.
Через некоторое время, когда первый интерес прошел, люди заскучали. Пару раз разбушевавшегося нарушителя порядка пытались успокоить, но тот легко сбрасывал чужие руки и продолжал свой танец.
В конце концов людям надоело, и кто-то вызвался сходить в управление.
Но было поздно. В какой-то момент человек замер, а потом просто рухнул на мостовую. Выглядело это так, словно кто-то отрезал нити у марионетки.
Глава 2
— Танцующий человек? — недоуменно спросил Аластер у Корнера.
— Верно, — ответил Адам. — По показаниям свидетелей, человек сначала выглядел как безумец, потом начал дико хохотать, а затем и вовсе принялся танцевать.
Ньюман со скепсисом на него посмотрел.
— Хочешь сказать, что он умер от этого?
— Здесь заключение Льюиса, — вместо ответа Корнер протянул Аластеру бумагу.
Тот взял ее и быстро пробежал глазами по ровным строчкам. С каждым прочитанным словом недоумение Ньюмана возрастало.
— Сгорел? — спросил он, отрывая взгляд от листа.
Корнер кивнул.
— Труп выглядел так, словно тело было сожжено. Причем произошло это в одно мгновение.
Аластер некоторое время молчал, затем отдал бумагу Корнеру и собрался.
— Я должен это увидеть, — произнес Ньюман, устремляясь к выходу.
Тело было доставлено в тайный отдел. Это было логичным шагом, учитывая обстоятельства смерти.
— Его сердце в какой-то момент перестало биться, — произнес Льюис, откидывая покрывало с трупа. Некоторое время назад врача перевели в тайный отдел. — Думаю, не стоит озвучивать причину смерти.
Ньюман кивнул и внимательно осмотрел обугленные куски одежды.
— Могла ли его одежда быть пропитанной каким-нибудь горючим веществом? — спросил он, наклоняясь. Его чуткий нос уловил лишь запах горелой плоти.
— Не исключено, — Льюис пожал плечами. — Думаешь, его смерть была тщательно подстроена? Свидетели утверждают, что тело сгорело в считаные мгновения. Будь это какое-то вещество, он горел бы дольше.
Аластер хмыкнул. Он давно уже знал, что иной раз не стоит доверять человеческому разуму.
— Мне нужно допросить их самому, — сказал он и выпрямился.
Все свидетели уже были допрошены и отпущены, поэтому Аластеру пришлось идти к каждому отдельно. Отыскав Корнера, он добыл у него список и отправился первым делом на рынок.
В это время рынок все еще был полон людей. Атмосфера была оживленной и наполненной человеческим гомоном.
— Хосбери? — Торговка, к которой обратился Аластер, с интересом его осмотрела. — Вы из-за случая с поджогом? — спросила она.
— Вы что-то знаете?
— Конечно, — женщина, возраст которой сложно было определить с первого взгляда, кокетливо поправила выбившийся из-под серого платка светлый локон и сверкнула глазами. — Кто об этом не знает? Я сама не видела, но говорят, что Гринч сгорел в два счета.
Ньюман не стал спрашивать, кто такой Гринч, он и так знал, что это фамилия жертвы. Эйден Гринч — именно так звали «танцующего человека».
— Как думаете, что там на самом деле произошло? — спросил Аластер, надеясь, что в слухах может крыться хоть какая-то отгадка произошедшего.
— Говорят, он сам себя поджег, — охотно поделилась с ним новостями женщина. — Задолжал Заку, вот и спалил себя, чтобы долг не отдавать.
Аластер кивнул. Спрашивать про Зака он тоже не стал. Мелкий ростовщик, который промышлял, ссужая деньги людям из низших социальных слоев.
Распрощавшись с торговкой, Аластер спустя время все-таки отыскал свидетельницу.
Вытащив значок, он показал его женщине.
— Добрый день, миссис Хосбери, могу я задать вам пару вопросов?
Глава 3
— Конечно, я знала Гринча. Покажите мне человека в нашем районе, кто его не знал, — фыркнула миссис Хосбери, когда Аластер задал ей первый вопрос. — Худший сорт человека, если вы спросите меня. Мало того, что любил приложиться к бутылке, так еще и играл почем зря. Лет пять назад у него еще была работа. Прибирал в конюшне одного знатного господина, но после того, как он попытался продать одну из лошадей своего хозяина, его больше никто на службу не брал. Перебивался подработками. Ходили даже слухи, что подворовывать по ночам стал.
— Расскажите, что именно случилось в тот день.
— А что тут рассказывать? Все и так уже все знают…
— И все-таки, — настоял Аластер.
— Ну, я, как обычно, шла на рынок, а тут он. Выскочил на дорогу, вид безумный, глаза во, — женщина показала кулак, явно изображая, какими большими были глаза жертвы. — Сначала приставал к прохожим, вроде как просил спасти его, — Хосбери фыркнула. — Опять, поди, вусмерть проигрался и искал, у кого денег занять. А через какое-то время принялся смеяться, как в голову ушибленный. И смех, знаете, такой страшный. Громкий, резкий. Никогда не слышала, чтобы человек так смеялся.
— А танец?
— Это потом уже было. Отсмеялся он, значит, и пустился в пляс. И танцевал ведь так хорошо, будто важный господин какой. А потом внезапно остановился и рухнул, а затем как вспыхнет! Ой, страху было, не поверите, — запричитала женщина нервно. — Я прямо отшатнулась. Жар был такой сильный, аж кожу попалило. И знаете, господин дознаватель, что самое жуткое? — полушепотом спросила она, глядя на него пристально. — Не кричал он. Горит и молчит. И вонь такая, — торговка покачала головой и содрогнулась. — Мне это до конца жизни сниться будет.
-
- 1 из 17
- Вперед >